王元芳在她的部落格自我介紹寫著:台灣女生
插畫作家
文字作家
攝影玩家
她不僅寫、畫童書,幫報刊雜誌畫插畫,幫網路媒體寫藝術評論,同時還是個母親。目前跟家人居住在法國里昂,元芳的繪畫風格也非常「法國味」。由於十幾年前在台灣的時候,台灣沒有學插畫的環境,她的插畫主要來自於自學;到巴黎後,開始學版畫,並且在國立巴黎建築學院上繪畫課。在老師的協助下觀察空間、色差運用、探索構圖與移動,以及對平面設計長期的研究,慢慢地發展出自己畫圖的風格與走向。

元芳喜歡用的材料包括水彩、細鋼珠筆、鉛筆與日本墨水筆。不過她慣用的細鋼珠筆與日本墨水筆在法國價格非常昂貴且很難買到,近兩年開始用電腦繪圖。

海報設計圖

海報設計圖

繪本圖

繪本圖

報紙圖

報紙圖

請簡單介紹你自己。

六歲開始,就熱愛畫圖,二十歲立定想成為插畫家的志向,但礙於公費生的身分,等教滿五年書,我才開始準備轉向插畫工作,連續兩年分別得到奇摩電子卡片設計比賽的首獎與第三名,加上自由時報花編版彭樹君主編給我圖文專欄與刊頭設計的機會,開啟了插畫工作的生活。

請談談你入行接到的第一個案子。

報紙和圖畫書進行的時間是重疊的,報紙如上所談到的自由時報花編版的圖文專欄,圖畫書則是聯經出版社的《海倫凱勒》。

在什麼樣的機緣下接到這個案子的?

報紙是自己將一些圖整理投稿,兩天後便接到彭樹君主編的來信,開始了合作,圖畫書則是插畫家陳盈帆居中介紹,當時她剛從紐約回來,也剛完成格林文化合作的《希望的翅膀》,這本圖畫書的原作在插畫家協會展出,我去參觀這個展覽,巧遇了她,在她的鼓勵與介紹下,認識聯經黃惠鈴主編,在她們共同的引導下,我開始了第一本圖畫書的插畫嘗試。

請你描述一下這個案子進行的過程。

自由時報花編版的圖文,主要以圖的表現為主,文字屬於配角的地位,由於花編版訴求的閱讀對象為比較年輕的族群,在文字的陪襯下,用比較輕鬆的手法將圖的意境表現出來,讓年輕的讀者可以會心的「觀」與「讀」為主要的方向,加上花編版給予創作者的發揮空間蠻大的,那段期間,我的想像力得以大大的飛翔。

圖畫書剛好顛倒,插畫是比較附屬的角色,必須配合文字畫圖,尤其《海倫凱勒》是傳記類的圖畫書,而且每個人都認識她,在人物的塑造與場景的設計,就不能太發揮想像力,應該盡可能的呈現她的個人典型的色彩,不過,在黃惠鈴主編的寬容包含下,我的比較可愛,色調也比較不是那麼嚴肅,與古典的印象,可說相去甚遠。

如果可能,可以跟我們分享一下這件作品嗎?

報紙的圖文都存放在台灣的家,我這邊只有《海倫凱勒》的部分。

從這次經驗你學習到什麼?有什麼令你特別難忘?

在實作的過程中,學習到報紙的圖與圖畫書的圖,其實屬性甚為不同,報紙的版面單一,圖畫書則是多頁連續,前者圖文配置的考量相對後者,簡單許多,圖畫書的頁面與頁面之間,可說是互動的,透過一條無形的視覺動線,將它們連貫起來,沒有動畫中動作變化處理到一秒24張圖片連結的那麼細微,但與做動畫的道理其實是一樣的,插畫家應該盡可能讓圖畫書裡面的世界是活的,是正在進行的,當時圖畫書插畫生手的我,做得也不太理想就是了,但當看見它印刷出爐的那一刻,那時候的感動,到今天我都還記得很清楚,實在難忘!

王元芳的插畫網站: http://cargocollective.com/maisywang